Բաժին Թարգմանիր

Հետաքրքիր փաստերի շարք

Բիգ Բենի, տիեզերական խոհանոցի, շվեյցարական պանրի ու Դիանայի մասին թարգմանում են 12-րդ դասարանցիները։ 

Խորհրդատու՝ Իրինա Ապոյան

Ավելին...

«Հնարավոր է երջանկություն գտնել նույնիսկ խավար ժամանակներում»

Ջոան Ռոուլինգը Հարրի Փոթերի մասին գրքերի աշխարհահռչակ հեղինակն է: Այդ գրքերը դարձան ամենավաճառվող շարքը և ոչ պակաս հայտնի ֆիլմերի հիմքը: «Ես ունեի պաշտելի դստերս՝ Ջեսիկային, մի հին գրամեքենա և մի մեծ գաղափար, — գրել է Ռոուլինգը: — Շնորհիվ այս ամուր հիմքի կարողացա վերադասավորել իմ կյանքը»: Հինգ տարվա ընթացքում նա սոցիալական նպաստառուի կարգավիճակից տեղափոխվեց բազմամիլիոնատերերի շարքը: Նրա երազանքը իրականացավ՝ Ջոանն իրեն տրված տաղանդից ստացավ այն ամենը, ինչ հնարավոր էր: Առաջարկում ենք ձեզ այդ տաղանդավոր կնոջ աֆորիզմները: Դուք կհավանեք նրա ձևակերպումների ճշգրտությունը:...

Ավելին...

Հաջողակ մարդկանց առավոտվա տասը սովորույթներ, որոնք կբարելավեն ձեր կյանքը

«Ամեն օր գրի առեք գոնե մի բան, որի համար դուք շնորհակալ եք: Սովորեք հաշվի առնել փոքր հաղթանակները»:

Թարգմանական ստուգատեսին ընդառաջ՝ Սիրանուշ Ասատրյանի թարգմանությունը «Թարգմանիր»-ում։

Ավելին...

Ասույթներ սիրո մասին

Թարգմանական ստուգատեսին ընդառաջ՝ Էրիկա-Լիլի Ներսիսյանի թարգմանությունը՝ «Թարգմանիր» ամսագրում։

Ավելին...

Երկու առակ

«Մինչև չընկնենք իսկական փորձանքի մեջ, չենք իմանա՝ ինչքան էինք երջանիկ»:

Թարգմանական ստուգատեսին ընդառաջ՝ Էդուարդ Մովսիսյանի թարգմանությունը՝ «Թարգմանիր»-ում։

Ավելին...

10 ցնցող առասպելներ, որոնց մենք հավատում ենք դպրոցական նստարանից

Փաստ՝ Ամպերը կազմված են ջրի  փոքրիկ կաթիլներից, որոնց ընդանուր քաշը հասնում է 500 տոննայի:

Սաբինա Դավթյանի թարգմանությունը՝ «Թարգմանիր» ամսագրի էջում։

Ավելին...

Մարիո Բենեդետտի. բանաստեղծություններ

Բայց եթե
Անկախ ամեն ինչից դու չես կարող դրանից խուսափել

Ավելին...

Անտոնիո Մաչադո/ բանաստեղծություն

«Եվ շրջելով հայացքը մեր՝
Մենք տեսնում ենք արահետներ,
Որոնց վրա երբեք էլ ոտք չենք դնի»:

Դիանա Տատինցյանի թարգմանությունը՝ «Թարգմանիր» ամսագրում։

Խորհրդատու՝ Նարինե Բարսեղյան

Ավելին...

Երկու բանաստեղծություն Միգել Էռնանդեսից

Տխուր մարդիկ,
Եթե չեն մեռնում սիրուց….

Էդուարդ Մովսիսյանի և Դիանա Տատինցյանի թարգմանությունները իսպաներենից՝ «Թարգմանիրի» էջում։

Խորհրդատու՝ Նարինե Բարսեղյան

Ավելին...

Միգել Էռնանդես/ Նա եկավ երեք վերքերով

Միգել Էռնանդեսը 20-րդ դարի առաջին կեսի իսպանացի հայտնի բանաստեղծ է։ Համակարգված կրթություն չի ստացել, իր տաղանդը զարգացրել է ինքնակրթությամբ։

Մերի Երանոսյանի թարգմանությունը՝ «Թարգմանիրի» էջում։

Խորհրդատու՝ Նարինե Բարսեղյան

Ավելին...